認(rèn)證翻譯蓋章
7k+ | 3萬+ | 當(dāng)天發(fā)貨 | 80+ |
已完成證件份數(shù) | 已完成證件頁數(shù) | 普通證件發(fā)貨時間 | 翻譯語言 |
圣歐翻譯是深圳市對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會,國家外匯管理局深圳分局,深圳司法局、深圳市公證處、深圳市公安局出入境管理處、深圳市公安局車輛管理所和市工商行政管理部門、 律師事務(wù)所等指定的涉外翻譯公司。
我們致力于 | |||
一貫的譯文質(zhì)量 | 譯文一致性 | ||
長期持續(xù)的固定譯員和翻譯系統(tǒng)的運用,有利于譯文質(zhì)量的穩(wěn)定與提升 | 盡可能少的翻譯人員參與翻譯過程和歷史語料庫的使用,譯文的整體一致性 | ||
譯文交貨及時性 | 盡可能低的價格 | ||
夜以繼日的翻譯進(jìn)程,保證翻譯速度 | 為長期翻譯節(jié)約企業(yè)成本,盡可能低的利潤,翻譯系統(tǒng)去重,大大節(jié)約成本 | ||
版面整潔美觀 | 貼心的服務(wù) | ||
專業(yè)的排版人員,譯前譯后排版處理 | 專業(yè)特定24小時客服,提供譯文修改、疑惑解答 |
您需要做的事 |
1)掃描(首選)您的證件或政府公文(切記公證文件不可拆開公證機(jī)構(gòu)的裝訂);
2)發(fā)送您的文件到我們的郵箱fanyi100@vip.qq.com或者加我們工作人員QQ傳輸給我們;
3)告訴我們工作人員:收件人姓名(全名),收件人電話,收件人地址;
4)支付翻譯費用,可選擇我們的公司帳戶,個人銀行賬戶,支付寶,微信支付均可(證件翻譯為我公司方便客戶所提供的微利服務(wù)項目,不議價)。
我們翻譯的文件類別 我們每年翻譯所有政府公文,全部合格被政府認(rèn)可無一退回修改。 | ||
各國公正文書翻譯 | 各國學(xué)歷證書翻譯 | |
國外駕照翻譯 | 各國離(結(jié))婚證,戶口本,無犯罪記錄證明翻譯 | |
各國公司章程翻譯 | 財務(wù)資料翻譯 | |
移民各國資料翻譯 | 專利文件翻譯 | |
法律文書翻譯 | 外國專家來華簽證資料翻譯 | |
為什么選擇圣歐翻譯? | |||||
專門為您服務(wù)的團(tuán)隊 | 術(shù)語 - 整理出您歷史術(shù)語庫 | 強(qiáng)大的計算機(jī)管理系統(tǒng) | |||
在圣歐翻譯,我們不僅配備專門的聯(lián)系人,還將為您建立一支經(jīng)驗豐富的翻譯團(tuán)隊,以確保各個項目之間始終保持一致性。 | 圣歐翻譯針對固定長期老客戶,專員整理歷史譯文成語料庫,以便長期持續(xù)使用,保證歷史譯文的一致性和提高效率 | 語料庫,去重,翻譯記憶,團(tuán)隊協(xié)作,過程跟進(jìn) | |||
強(qiáng)大的翻譯工作量 | 隨著時間的推移節(jié)省更多成本 | 長期合作關(guān)系 | |||
借助計算機(jī)系統(tǒng)輔助多人協(xié)作翻譯,一人10天的工作,10人一天即可完成,速度快,最高每日可翻譯數(shù)十萬字 | 享受翻譯記憶庫折扣;而對于適合的內(nèi)容,有機(jī)會通過自定義的機(jī)器翻譯節(jié)省成本。 | 最后,但絕對不是最不重要的,我們始終堅持合作伙伴的方法。我們提供的不僅僅局限于翻譯服務(wù),我們是在幫助您在全球?qū)用嫔先〉贸晒Α?br/> | |||
附錄:譯文產(chǎn)品示例
營業(yè)執(zhí)照和公章
如果提供國外機(jī)構(gòu),我們的營業(yè)執(zhí)照有英文版本以及英文版印章
翻譯不是交易,一旦訂單形成,不計成本做最好的翻譯給客戶??蛻魧⑺麄兊闹橇趧游薪o我們,這是多年工作,研究,開發(fā)和經(jīng)驗升華的成果。沒有比這更大的信任,我們必須不斷努力回報他們的信仰。我們致力于提供所有客戶應(yīng)得的最佳服務(wù)。我們99%的客戶滿意度表明我們已經(jīng)取得了多少成就,以及我們?nèi)绾闻S持這一極高的標(biāo)準(zhǔn)。 | |
初次審核,檢查翻譯系統(tǒng)標(biāo)識的任何問題:
(1)錯誤的拼寫
(2)錯誤的譯文
(3)大小寫、標(biāo)點符號等
交付最終成品(翻譯過程中儲存的語料庫永久為客戶保存,以備后續(xù)再次翻譯使用)
文檔翻譯合同
甲方: | 聯(lián)系方式: | |||||||
乙方: | 深圳圣歐翻譯有限公司 | 聯(lián)系方式: |
深圳市南山區(qū)科技園南六路29號萬德萊大廈南座3D |
|||||
第一款:甲方與乙方約定翻譯內(nèi)容及價格如下表 | ||||||||
序號 | 源文件名稱 | 質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) | 源語言 | 目標(biāo)語言 | 交稿格式 | 頁數(shù)/千字 | 單價(元/頁或千字) | 金額小計(CNY) |
1 |
||||||||
2 | ||||||||
3 | ||||||||
折后總金額: | 大寫: | 人民幣伍佰元整 | 小寫 | CNY | ||||
附加說明 | 公司帳戶: |
【賬戶名】 深圳圣歐翻譯有限公司 【賬號】100054728700010001 【開戶行】中國郵政儲蓄銀行深圳華新村支行 |
||||||
稅票種類: | 深圳市國家稅務(wù)局增值稅普通發(fā)票 | |||||||
交貨時間以及要求: | ||||||||
余款及交貨方式: | ||||||||
第二款:雙方達(dá)成以下條文意見 | ||||||||
1、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)等級 | ||||||||
1級 | 翻譯方式:華人翻譯+自檢。適用于:公司內(nèi)部使用資料和對譯文質(zhì)量要求不高的譯文,只需要表達(dá)準(zhǔn)確即可滿足要求的文件類型。錯誤率:嚴(yán)重錯誤率不高于0.4%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高于0.8%。 | |||||||
2級 | 翻譯方式:華人翻譯+自檢+交換審核,適用于:技術(shù)性文件和普通說明書,企事業(yè)單位通用發(fā)行文件。錯誤率:嚴(yán)重錯誤不高于0.2%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高于0.4%。 | |||||||
3級 | 翻譯方式:華人翻譯(華人資深翻譯)/外籍母語翻譯+自檢+母語審核(母語審核),適用于:專利、醫(yī)學(xué)、網(wǎng)站、出版等要求較高的文檔。錯誤率:嚴(yán)重錯誤不高于0.05%,輕微表達(dá)不準(zhǔn)確率不高于0.2%。 | |||||||
缺陷的定義: | ||||||||
嚴(yán)重缺陷:漏譯、錯譯、增譯,譯文不能完整準(zhǔn)確的表述原文的意義。 輕微缺陷:標(biāo)點、拼寫、語法、句法、斷句、大小寫、不準(zhǔn)確或不專業(yè)的表達(dá)等錯誤。 |
||||||||
2、修改與補(bǔ)充:全部譯文交付甲方之后,甲方有權(quán)要求乙方再次修改、審校。甲方所提修訂意見應(yīng)以書電子文本形式發(fā)送乙方,修訂質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)不能超出本合同規(guī)定質(zhì)量等級標(biāo)準(zhǔn)和缺陷的定義。在質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)范圍內(nèi)提出的修改意見和要求,乙方不再收取任何費用;甲方提出要求超出約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)的乙方可以另行收費。乙方應(yīng)當(dāng)在本合同交件日期前完成對于譯文缺陷處的修改,否則由此而給甲方造成的相應(yīng)損失應(yīng)當(dāng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。 |
||||||||
3、中止翻譯: 甲方以文件形式傳遞給乙方翻譯指令后,又要求乙方中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),以本合同的單價計算翻譯費給乙方。如因乙方提供的翻譯缺陷過多或譯文質(zhì)量無法達(dá)到本合同要求而導(dǎo)致甲方要求乙方中止翻譯的,甲方根據(jù)乙方翻譯進(jìn)度,按乙方已經(jīng)翻譯的字?jǐn)?shù),扣除不符合本合同要求部分的字?jǐn)?shù),以本同的單價計算翻譯費付給乙方。 | ||||||||
4、資料保密:乙方依據(jù)誠信、保密的原則,對于甲方要求保密的文件,甲方委托乙方翻譯的源文件和譯文不透露給任何第三方。如甲方要求,可簽署《保密承諾書》,對于已經(jīng)簽署《保密承諾書》的依照《保密承諾書》執(zhí)行。因泄密造成損失的,乙方應(yīng)賠償甲方,但不超過本合同金額,除非另有約定。 | ||||||||
5、質(zhì)量分歧解決辦法:當(dāng)出現(xiàn)質(zhì)量分歧不能達(dá)成一致意見時,由乙方代委托中國翻譯協(xié)會做質(zhì)量鑒定,質(zhì)量鑒定所產(chǎn)生費用由主張問題過錯方負(fù)擔(dān),含鑒定過程中的商旅費用。 | ||||||||
6、補(bǔ)充條款:協(xié)議文種、份數(shù): 此協(xié)議用中文寫成,共兩份,甲方一份,乙方一份。傳真件,掃描件與協(xié)議正本一同有效。 | ||||||||
7、本合同糾紛解決辦法:指定由深圳市南山區(qū)人民法院為訴訟法院,在本合同規(guī)定支付日期范圍內(nèi),甲方拒不支付的情況下乙方有權(quán)收取翻譯費用合同金額0.3%的滯納金。在本合同規(guī)定的支付日期范圍內(nèi),由于非因乙方違約而導(dǎo)致俄甲方不支付翻譯費的情形下,乙方可按照甲方未支付部分翻譯費的0.3%收取違約金;若因乙方提供的翻譯質(zhì)量不符合本合同的約定或乙方違約等情形導(dǎo)致甲方不支付相應(yīng)翻譯費的,不適用前款關(guān)于違約金的規(guī)定。 | ||||||||
8、字?jǐn)?shù)計算:字?jǐn)?shù)統(tǒng)計依據(jù)《國家筆譯標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定,按照 Microsoft Word 軟件"工具"→"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計"→"字?jǐn)?shù)之字符數(shù)不計空格計算。 | ||||||||
甲方:(公章) | 深圳圣歐翻譯有限公司 | |||||||
日期: | 日期: |
認(rèn)證翻譯蓋章價格
翻譯語言 | 質(zhì)量等級 | 中譯外 | 外譯中 | 包含證件 |
英語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 100元/份 | 120元/份起 |
標(biāo)準(zhǔn)格式:身份證,戶口薄,學(xué)位證,畢業(yè)證,駕照等 非標(biāo)格式:成績單、工作證明、財產(chǎn)證明、組織機(jī)構(gòu)代碼證等 |
非標(biāo)格式 | 100元/份起 | 120元/份起 | ||
日語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 150元/份 | 150元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 150元/份起 | 150元/份起 | ||
韓語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 150元/份 | 150元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 150元/份起 | 150元/份起 | ||
法語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
俄語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
德語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
西班牙 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
意大利 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
阿拉伯 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 | ||
葡萄牙語 | 標(biāo)準(zhǔn)格式 | 180元/份 | 180元/份起 | |
非標(biāo)格式 | 180元/份起 | 180元/份起 |
說明:
國外證件由于同一語言不同國家格式內(nèi)容均價不一致,大部分歸類為非標(biāo)格式。翻譯件均可免費加蓋公司翻譯章(具備證件翻譯必備資質(zhì)),全國包郵(不含港澳臺地區(qū))。其他類型及小語種翻譯需求,請致電:13714579223詢價。
出具資質(zhì)蓋章費用:
如果客戶自己翻譯,僅僅需我們提供蓋章資質(zhì),價格如下,
1-5頁:每頁50元
6頁以上:每頁30元
Q:國外的證件可以翻譯嗎你們?
A:任何國家的證件均可以翻譯,政府認(rèn)可。 國外證件格式千差萬別,所以同一種語言價格針對不同國家或者城市頒發(fā)的證件,價格不一。
Q:你們是人工翻譯嗎?
A:是的,專業(yè)的純粹人工翻譯服務(wù)。
Q:駕照翻譯車管所認(rèn)可嗎?
A:認(rèn)可,我們是正規(guī)翻譯公司,并長期翻譯駕照得到全國各大城市車管所的經(jīng)歷史認(rèn)可。
1)深圳車管所要求深圳本地正規(guī)翻譯公司翻譯并附帶翻譯企業(yè)營業(yè)執(zhí)照加蓋騎縫章。
2)廣東省其他城市對翻譯公司所在地沒有限制,要求和深圳一致。
3)全國其他城市大部分二三線城市無要求,只有極個別城三四線城市要求本地翻譯公司。
Q:我持有中國駕照,想在國外開車,租車,你們可以翻譯我的駕照嗎,如何操作?
A:可以翻譯。
1)日本,韓國,臺灣,中國駕照翻譯蓋章后,您收到翻譯件之后在拿到你所在城市的公證處公證就可以了。
2)其他國家,收到我們的翻譯件帶到目的國就可以租車開車了。(大部分國家,具體的以當(dāng)?shù)胤煞ㄒ?guī)為準(zhǔn))
Q:翻譯的證件政府認(rèn)可嗎?
A:認(rèn)可
Q:你們做公證處公正么?
A:不,我們是翻譯公司,只做要求正規(guī)翻譯公司認(rèn)證翻譯的工作。
Q:我是國外留學(xué)回來的,需要做學(xué)位認(rèn)證,你們的翻譯人力資源部認(rèn)可嗎?
A:認(rèn)可。全國任何城市人才認(rèn)證機(jī)構(gòu)均認(rèn)可。
Q:我的原件有效期過期了,你們可以修改一下譯文日期滿足在有效期范圍內(nèi)嗎?
A:不,忠實于原文,故意錯誤翻譯是需要坐牢的,有興趣可以百度一下類似案例就知道了。
Q:你們可以開發(fā)票嗎?
A:可以。但是,證件翻譯一般針對個人,上面的價格單不含發(fā)票在內(nèi)。如需要發(fā)票,需要補(bǔ)差價發(fā)票費用。
Q:翻譯結(jié)果不滿意如何修改?
A:證件的翻譯要求極其嚴(yán)格,我們翻譯審核檢查,逐句逐字核對,縱使這樣,我們不保證100%的正確無誤。在快遞證件前,請核對譯文正確性,尤其是姓名、地址的中文寫法,出生年月,有效期等關(guān)不得有誤。
Q:周末提供人工翻譯服務(wù)嗎?
A:我們?nèi)芫唧w的工作時間如下::周一至周日9:00—24:00(重大節(jié)假日除外)非工作時間順延至工作時間處理。
Q:如何保證翻譯質(zhì)量?
A:您可以在導(dǎo)航欄“技術(shù)與質(zhì)量”欄目詳細(xì)查看我們的質(zhì)量控制標(biāo)準(zhǔn)和方法。
Q:如何索取發(fā)票?
A:如果需要開具發(fā)票可發(fā)送郵件至fanyi100@vip.qq.com
郵件標(biāo)題:發(fā)票申請
郵件內(nèi)容提供以下信息:
訂單實際支付金額、發(fā)票抬頭、納稅人識別號或統(tǒng)一社會信用代碼、收件人姓名、電話、地址(注:開具增值稅普通發(fā)票,也需要提供納稅人識別號或統(tǒng)一社會信用代碼)。
發(fā)票類型:增值稅普通發(fā)票或增值稅專用發(fā)票(非一般納稅人請選擇增值稅普通發(fā)票)
發(fā)票內(nèi)容:翻譯費
開票時間:提出申請后5個工作日內(nèi)開具并快遞寄出,3-5個工作日送達(dá)(重大節(jié)假日以快遞公司工作時間為準(zhǔn))
如需開具增值稅專用發(fā)票,請?zhí)峁╅_票六要素信息
客戶名稱:
納稅人識別號:
地點:
電話:
開戶行:
賬號: